Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 47 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 47]
﴿فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون﴾ [الزُّخرُف: 47]
Abdel Haleem but when he presented Our signs to them, they laughed |
Abdul Hye When he came to them with Our Signs, behold! They laughed at them |
Abdullah Yusuf Ali But when he came to them with Our Signs, behold they ridiculed them |
Abdul Majid Daryabadi Then when he came Unto them with Our signs, behold! at them they were laughing |
Ahmed Ali But when he brought to them Our signs they laughed at them |
Aisha Bewley But when he came to them with Our Signs, they merely laughed at them |
A. J. Arberry But when he brought them Our signs, lo, they laughed at them |
Ali Quli Qarai But when he brought them Our signs, behold, they laughed at them |