Quran with English_Maududi translation - Surah Ad-Dukhan ayat 33 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ ﴾
[الدُّخان: 33]
﴿وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين﴾ [الدُّخان: 33]
| Abdel Haleem We gave them revelations in which there was a clear test |
| Abdul Hye And granted them signs in which there was a plain trial |
| Abdullah Yusuf Ali And granted them Signs in which there was a manifest trial |
| Abdul Majid Daryabadi And We vouchsafed Unto them signs wherein was a manifest favour |
| Ahmed Ali And sent them tokens to bring out the best in them |
| Aisha Bewley and We gave them Signs containing a clear trial |
| A. J. Arberry and gave them signs wherein there was a manifest trial |
| Ali Quli Qarai And We gave them some signs in which there was a manifest test |