×

Surely Allah knows every hidden thing of the heavens and the earth. 49:18 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-hujurat ⮕ (49:18) ayat 18 in English_Maududi

49:18 Surah Al-hujurat ayat 18 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hujurat ayat 18 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 18]

Surely Allah knows every hidden thing of the heavens and the earth. Allah sees all that you do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يعلم غيب السموات والأرض والله بصير بما تعملون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن الله يعلم غيب السموات والأرض والله بصير بما تعملون﴾ [الحُجُرَات: 18]

Abdel Haleem
God knows the secrets of the heavens and earth: He sees everything you do
Abdul Hye
Surely, Allah knows the unseen of the heavens and the earth. Allah is the All-Seer of what you do
Abdullah Yusuf Ali
Verily Allah knows the secrets of the heavens and the earth: and Allah Sees well all that ye do
Abdul Majid Daryabadi
Verily Allah knoweth the Unseen of the heavens and the earth; and Allah is the Beholder of that which ye work
Ahmed Ali
Verily God knows the unknown of the heavens and the earth; and God perceives all you do
Aisha Bewley
Allah knows the unseen things of the heavens and the earth. Allah sees what you do
A. J. Arberry
God knows the Unseen of the heavens and of the earth; and God sees the things you do
Ali Quli Qarai
Indeed Allah knows the Unseen of the heavens and the earth, and Allah sees best what you do.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek