Quran with French translation - Surah Al-hujurat ayat 18 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 18]
﴿إن الله يعلم غيب السموات والأرض والله بصير بما تعملون﴾ [الحُجُرَات: 18]
Islamic Foundation Allah Connait le mystere des cieux et de la terre. Allah Voit clairement tout ce que vous faites |
Islamic Foundation Allah Connaît le mystère des cieux et de la terre. Allah Voit clairement tout ce que vous faites |
Muhammad Hameedullah Allah connait l’Inconnaissable des cieux et de la Terre et Allah est Clairvoyant sur ce que vous faites |
Muhammad Hamidullah Allah connait l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce que vous faites |
Muhammad Hamidullah Allah connaît l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce que vous faites |
Rashid Maash Allah seul connait les mysteres des cieux et de la terre et Il voit parfaitement ce que vous faites |
Rashid Maash Allah seul connaît les mystères des cieux et de la terre et Il voit parfaitement ce que vous faites |
Shahnaz Saidi Benbetka Dieu, qui connait parfaitement le mystere des Cieux et de la Terre, observe parfaitement tous vos agissements |
Shahnaz Saidi Benbetka Dieu, qui connaît parfaitement le mystère des Cieux et de la Terre, observe parfaitement tous vos agissements |