Quran with English_Maududi translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 34 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 34]
﴿مسومة عند ربك للمسرفين﴾ [الذَّاريَات: 34]
| Abdel Haleem marked by your Lord for those who exceed all bounds.’ |
| Abdul Hye marked by your Lord for those who transgress Allah’s limits.” |
| Abdullah Yusuf Ali Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds |
| Abdul Majid Daryabadi Marked, from before thy Lord, for extravagant |
| Ahmed Ali Marked by your Lord for those who waste their substance |
| Aisha Bewley earmarked by your Lord for the profligate.´ |
| A. J. Arberry marked with thy Lord for the prodigal |
| Ali Quli Qarai marked with your Lord for the profligate |