×

Nay; the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour 54:46 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Qamar ⮕ (54:46) ayat 46 in English_Maududi

54:46 Surah Al-Qamar ayat 46 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qamar ayat 46 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ ﴾
[القَمَر: 46]

Nay; the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour shall be more calamitous and bitter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر﴾ [القَمَر: 46]

Abdel Haleem
But the Hour is their appointed time- the Hour is more severe and bitter
Abdul Hye
Nay, but the Hour is their appointed time (for recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter
Abdullah Yusuf Ali
Nay, the Hour (of Judgment) is the time promised them (for their full recompense): And that Hour will be most grievous and most bitter
Abdul Majid Daryabadi
Aye! the Hour is their appointed term, and the Hour shall be far more grievous and far more bitter
Ahmed Ali
Surely the Hour will be the moment of their promise, and that moment will be calamitous and distressing
Aisha Bewley
In fact the Hour is their promised appointment and the Hour is more disastrous and bitter
A. J. Arberry
Nay, but the Hour is their tryst, and the Hour is very calamitous and bitter
Ali Quli Qarai
Rather the Hour is their tryst; and the Hour will be most calamitous and bitter
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek