Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qamar ayat 47 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ﴾
[القَمَر: 47]
﴿إن المجرمين في ضلال وسعر﴾ [القَمَر: 47]
Abdel Haleem truly the wicked are misguided and quite insane–– |
Abdul Hye Surely, the criminals are in error (in this world) and will burn (in the hell in the Hereafter) |
Abdullah Yusuf Ali Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad |
Abdul Majid Daryabadi Verily the culprits shall be in great error and madness |
Ahmed Ali Surely the sinners are misguided and insane |
Aisha Bewley The evildoers are indeed misguided and insane |
A. J. Arberry Surely the sinners are in error and insanity |
Ali Quli Qarai Indeed the guilty are in error and madness |