×

Ve o kişilere benzemeyin ki Allah'ı unutmuşlar da o da, kendilerini unutturmuştur 59:19 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-hashr ⮕ (59:19) ayat 19 in Turkish

59:19 Surah Al-hashr ayat 19 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-hashr ayat 19 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ نَسُواْ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[الحَشر: 19]

Ve o kişilere benzemeyin ki Allah'ı unutmuşlar da o da, kendilerini unutturmuştur onlara; onlardır, buyruktan çıkanların ta kendileri

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون, باللغة التركية

﴿ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون﴾ [الحَشر: 19]

Abdulbaki Golpinarli
Ve o kisilere benzemeyin ki Allah'ı unutmuslar da o da, kendilerini unutturmustur onlara; onlardır, buyruktan cıkanların ta kendileri
Adem Ugur
Allah´ı unutan ve bu yuzden Allah´ın da onlara kendilerini unutturdugu kimseler gibi olmayın. Onlar yoldan cıkan kimselerdir
Adem Ugur
Allah´ı unutan ve bu yüzden Allah´ın da onlara kendilerini unutturduğu kimseler gibi olmayın. Onlar yoldan çıkan kimselerdir
Ali Bulac
Kendileri Allah'ı unutmus, boylece O da onlara kendi nefislerini unutturmus olanlar gibi olmayın. Iste onlar, fasık olanların ta kendileridir
Ali Bulac
Kendileri Allah'ı unutmuş, böylece O da onlara kendi nefislerini unutturmuş olanlar gibi olmayın. İşte onlar, fasık olanların ta kendileridir
Ali Fikri Yavuz
O kimseler gibi olmayın ki, Allah’ı unutmuslar; Allah da onları kendilerine unutturmustur, (artık kendi menfaatlerini dusunemezler). Iste bunlar fasık (kafir) olanlardır
Ali Fikri Yavuz
O kimseler gibi olmayın ki, Allah’ı unutmuşlar; Allah da onları kendilerine unutturmuştur, (artık kendi menfaatlerini düşünemezler). İşte bunlar fâsık (kâfir) olanlardır
Celal Y Ld R M
Artık siz, Allah´ı unutan ve bu yuzden Allah´ın da onları kendilerine unutturdugu kimseler gibi olmayın. Iste onlar, ilahi sınırları asıp yozan kisilerdir
Celal Y Ld R M
Artık siz, Allah´ı unutan ve bu yüzden Allah´ın da onları kendilerine unutturduğu kimseler gibi olmayın. İşte onlar, ilâhî sınırları aşıp yozan kişilerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek