×

And likewise We elected for Our cause and guided on to a 6:87 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-An‘am ⮕ (6:87) ayat 87 in English_Maududi

6:87 Surah Al-An‘am ayat 87 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-An‘am ayat 87 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡۖ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الأنعَام: 87]

And likewise We elected for Our cause and guided on to a straight way some of their forefathers and their offspring and their brethren

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آبائهم وذرياتهم وإخوانهم واجتبيناهم وهديناهم إلى صراط مستقيم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ومن آبائهم وذرياتهم وإخوانهم واجتبيناهم وهديناهم إلى صراط مستقيم﴾ [الأنعَام: 87]

Abdel Haleem
and also some of their forefathers, their offspring, and their brothers: We chose them and guided them on a straight path
Abdul Hye
and from their forefathers, their progeny, and their brethren. We chose them and guided them to the Right Way
Abdullah Yusuf Ali
(To them) and to their fathers, and progeny and brethren: We chose them, and we guided them to a straight way
Abdul Majid Daryabadi
And also some of their fathers and their progeny and their brethren: We chose them and guided them onto the right path
Ahmed Ali
As We did some of their fathers and progeny and brethren, and chose them, and showed them the right path
Aisha Bewley
And some of their forebears, descendants and brothers; We chose them and guided them to a straight path
A. J. Arberry
and of their fathers, and of their seed, and of their brethren; and We elected them, and We guided them to a straight path
Ali Quli Qarai
and from among their fathers, their descendants and brethren —We chose them and guided them to a straight path
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek