×

Surely your Lord knows well those who have strayed from His Way 68:7 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Qalam ⮕ (68:7) ayat 7 in English_Maududi

68:7 Surah Al-Qalam ayat 7 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qalam ayat 7 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[القَلَم: 7]

Surely your Lord knows well those who have strayed from His Way just as He knows well those who are on the Right Way

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين﴾ [القَلَم: 7]

Abdel Haleem
Your Lord knows best who strays from His path and who is rightly guided
Abdul Hye
Surely, your Lord knows those better who have gone astray from His Way, and He is the Best Knower of those who are guided
Abdullah Yusuf Ali
Verily it is thy Lord that knoweth best, which (among men) hath strayed from His Path: and He knoweth best those who receive (true) Guidance
Abdul Majid Daryabadi
Verily thy Lord! He is the best Knower of him who strayeth from His path, and He is the best Knower of the guided one
Ahmed Ali
Verily your Lord knows those who have gone astray from His path, and He knows those who are guided on the way
Aisha Bewley
Your Lord knows best who is misguided from His Way and He knows best those who are guided
A. J. Arberry
Surely thy Lord knows very well those who have gone astray from His way, and He knows very well those who are guided
Ali Quli Qarai
Indeed your Lord knows best those who stray from His way, and He knows best those who are guided
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek