Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 83 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 83]
﴿فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين﴾ [الأعرَاف: 83]
Abdel Haleem We saved him and his kinsfolk- apart from his wife who stayed behind |
Abdul Hye Then We saved him and his family, except his wife; she was among those who stayed behind |
Abdullah Yusuf Ali But we saved him and his family, except his wife: she was of those who legged behind |
Abdul Majid Daryabadi Then We delivered him and his household, save his wife: she was among the lingerers |
Ahmed Ali But We saved him and his family, except for his wife who was one of those who stayed behind |
Aisha Bewley So We rescued him and his family — except for his wife. She was one of those who stayed behind |
A. J. Arberry So We delivered him and his family, except his wife; she was one of those that tarried |
Ali Quli Qarai So We delivered him and his family, except his wife; she was one of those who remained behind |