Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 83 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 83]
﴿فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين﴾ [الأعرَاف: 83]
Abu Adel И Мы спасли его [пророка Лута] и его семейство (от Нашего наказания, повелев ему покинуть тот город), кроме его жены; (и) она (оказалась) среди оставшихся [погибших] |
Elmir Kuliev My spasli yego i yego sem'yu, krome zheny, kotoraya okazalas' v chisle ostavshikhsya pozadi |
Elmir Kuliev Мы спасли его и его семью, кроме жены, которая оказалась в числе оставшихся позади |
Gordy Semyonovich Sablukov Posle sego My spasli yego i yego semeystvo, krome zheny yego: ona byla iz otstavshikh |
Gordy Semyonovich Sablukov После сего Мы спасли его и его семейство, кроме жены его: она была из отставших |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I My spasli yego i yego semeystvo, krome yego zheny; ona byla sredi ostavshikhsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И Мы спасли его и его семейство, кроме его жены; она была среди оставшихся |