Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Insan ayat 11 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا ﴾
[الإنسَان: 11]
﴿فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا﴾ [الإنسَان: 11]
| Abdel Haleem So God will save them from the woes of that Day, give them radiance and gladness |
| Abdul Hye So Allah will save them from the evil of that Day, and bestow on them a radiant light and joy |
| Abdullah Yusuf Ali But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy |
| Abdul Majid Daryabadi Wherefore Allah shall preserve them from the evil of that Day, and shall cause them to meet brightness and joy |
| Ahmed Ali So God will protect them from the evil of that day, and grant them happiness and joy |
| Aisha Bewley So Allah has safeguarded them from the evil of that Day and has made them meet with radiance and pure joy |
| A. J. Arberry So God has guarded them from the evil of that day, and has procured them radiancy and gladness |
| Ali Quli Qarai So Allah saved them from the ills of that day, and granted them freshness and joy |