Quran with Turkish translation - Surah Al-Insan ayat 11 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا ﴾
[الإنسَان: 11]
﴿فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا﴾ [الإنسَان: 11]
Abdulbaki Golpinarli Derken Allah da korumustur onları, bugunun serrinden ve yuzlerine bir parlaklık, gonullerine bir sevinctir, vermistir |
Adem Ugur Iste bu yuzden Allah onları o gunun fenalıgından esirger; (yuzlerine) parlaklık, (gonullerine) sevinc verir |
Adem Ugur İşte bu yüzden Allah onları o günün fenalığından esirger; (yüzlerine) parlaklık, (gönüllerine) sevinç verir |
Ali Bulac Artık Allah, onları boyle bir gunun serrinden korumus ve onlara parıltılı bir aydınlık ve bir sevinc vermistir |
Ali Bulac Artık Allah, onları böyle bir günün şerrinden korumuş ve onlara parıltılı bir aydınlık ve bir sevinç vermiştir |
Ali Fikri Yavuz Allah da onları, o gunun azabından korur ve kendilerine guzel bir yuz ve sevinc verir |
Ali Fikri Yavuz Allah da onları, o günün azabından korur ve kendilerine güzel bir yüz ve sevinç verir |
Celal Y Ld R M Allah da onları o gunun serrinden korudu ve yuzlerini ısılar hale getirip sevince erdirdi |
Celal Y Ld R M Allah da onları o günün şerrinden korudu ve yüzlerini ışılar hale getirip sevince erdirdi |