Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mursalat ayat 23 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ ﴾
[المُرسَلات: 23]
﴿فقدرنا فنعم القادرون﴾ [المُرسَلات: 23]
Abdel Haleem We determine [it]: how excellently We determine |
Abdul Hye So We have measured (its term) and We are the best to measure (things) |
Abdullah Yusuf Ali For We do determine (according to need); for We are the best to determine (things) |
Abdul Majid Daryabadi So We decreed. How excellent are We as decreers |
Ahmed Ali Then We facilitated (your birth). How well do We calculate |
Aisha Bewley It is We who determine. What an excellent Determiner |
A. J. Arberry We determined; excellent determiners are We |
Ali Quli Qarai Then We designed; so how excellent designers We are |