Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Buruj ayat 9 - البُرُوج - Page - Juz 30
﴿ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[البُرُوج: 9]
﴿الذي له ملك السموات والأرض والله على كل شيء شهيد﴾ [البُرُوج: 9]
Abdel Haleem to whom all control over the heavens and earth belongs: God is witness over all things |
Abdul Hye to whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is witness over everything |
Abdullah Yusuf Ali Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things |
Abdul Majid Daryabadi Him, Whose is the dominion of heavens and the earth. And Allah is over everything a Witness |
Ahmed Ali Whose kingdom spreads over the heavens and the earth. God is witness over everything |
Aisha Bewley Him to whom the Kingdom of the heavens and the earth belongs. Allah is Witness of all things |
A. J. Arberry God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything |
Ali Quli Qarai to whom belongs the kingdom of the heavens and the earth, and Allah is witness to all things |