×

except those who have faith and do righteous deeds. Theirs is a 95:6 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah At-Tin ⮕ (95:6) ayat 6 in English_Maududi

95:6 Surah At-Tin ayat 6 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah At-Tin ayat 6 - التِّين - Page - Juz 30

﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ ﴾
[التِّين: 6]

except those who have faith and do righteous deeds. Theirs is a never ending reward

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون﴾ [التِّين: 6]

Abdel Haleem
except those who believe and do good deeds––
Abdul Hye
except those who believe (in Islam) and do righteous deeds, then for them will be a reward without end (Paradise)
Abdullah Yusuf Ali
Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing
Abdul Majid Daryabadi
Save those who believe and work righteous Works. Theirs shall be hire unending
Ahmed Ali
Except those who believe and do the right, for whom there is reward undiminished
Aisha Bewley
except for those who have iman and do right actions: they will have a wage which never fails
A. J. Arberry
save those who believe, and do righteous deeds; they shall have a wage unfailing
Ali Quli Qarai
except those who have faith and do righteous deeds. There will be an everlasting reward for them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek