×

[mientras que] Él es quien ha hecho para vosotros la noche para 10:67 Español translation

Quran infoEspañolSurah Yunus ⮕ (10:67) ayat 67 in Español

10:67 Surah Yunus ayat 67 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Yunus ayat 67 - يُونس - Page - Juz 11

﴿هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ ﴾
[يُونس: 67]

[mientras que] Él es quien ha hecho para vosotros la noche para que descanséis en ella, y el día para haceros ver: ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente que [está dispuesta a] escuchar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك, باللغة القشتالية

﴿هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك﴾ [يُونس: 67]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
[mientras que] El es quien ha hecho para vosotros la noche para que descanseis en ella, y el dia para haceros ver: ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente que [esta dispuesta a] escuchar
Muhammad Isa Garcia
El es Quien ha hecho la noche para que descansen y el dia para que vean. En ello hay signos para quienes reflexionan
Muhammad Isa Garcia
Él es Quien ha hecho la noche para que descansen y el día para que vean. En ello hay signos para quienes reflexionan
Raul Gonzalez Bornez
El es Quien ha puesto la noche para que reposeis en ella y el dia para que veais con claridad. En verdad, en ello hay senales para gente que escucha
Raul Gonzalez Bornez
Él es Quien ha puesto la noche para que reposéis en ella y el día para que veáis con claridad. En verdad, en ello hay señales para gente que escucha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek