Quran with Español translation - Surah Hud ayat 2 - هُود - Page - Juz 11
﴿أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ ﴾
[هُود: 2]
﴿ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير﴾ [هُود: 2]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez para que no adoreis sino a Dios.[Di, Oh Profeta:] “¡Ciertamente, vengo a vosotros de El [como] advertidor y portador de buenas nuevas |
Muhammad Isa Garcia [Diles, ¡oh, Mujammad!:] "No adoren sino a Dios, yo he sido enviado a ustedes como amonestador y albriciador |
Muhammad Isa Garcia [Diles, ¡oh, Mujámmad!:] "No adoren sino a Dios, yo he sido enviado a ustedes como amonestador y albriciador |
Raul Gonzalez Bornez ¡Que no adoreis nada ni nadie excepto a Dios! En verdad, yo soy para vosotros un amonestador y un portador de buenas nuevas de Su parte |
Raul Gonzalez Bornez ¡Que no adoréis nada ni nadie excepto a Dios! En verdad, yo soy para vosotros un amonestador y un portador de buenas nuevas de Su parte |