×

“Nu va inchinati decat lui Dumnezeu! Eu, de la El, va sunt 11:2 Russian translation

Quran infoRussianSurah Hud ⮕ (11:2) ayat 2 in Russian

11:2 Surah Hud ayat 2 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Hud ayat 2 - هُود - Page - Juz 11

﴿أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ ﴾
[هُود: 2]

“Nu va inchinati decat lui Dumnezeu! Eu, de la El, va sunt voua predicator si vestitor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير, باللغة الروسية

﴿ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير﴾ [هُود: 2]

Abu Adel
(И Аллах Всевышний повелевает вам, о, люди, в Своей Книге) чтобы вы не служили никому [никого не считали богом], кроме (одного) Аллаха, (и Он сообщает что) поистине, я [Мухаммад] для вас от Него увещеватель (который предупреждает вас о наказании Аллаха за неверие и непокорность) и (радующий Раем) вестник –
Elmir Kuliev
Ne poklonyaytes' nikomu, krome Allakha. Voistinu, ya dlya vas - predosteregayushchiy uveshchevatel' i dobryy vestnik ot Nego
Elmir Kuliev
Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха. Воистину, я для вас - предостерегающий увещеватель и добрый вестник от Него
Gordy Semyonovich Sablukov
Poklanyaytes' tol'ko Bogu (istinno, ya ot Nego vam oblichitel' i blagovestitel')
Gordy Semyonovich Sablukov
Покланяйтесь только Богу (истинно, я от Него вам обличитель и благовеститель)
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
chtoby vy ne poklonyalis' nikomu, krome Allakha, - poistine, ya dlya vas ot Nego uveshchatel' i vestnik
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
чтобы вы не поклонялись никому, кроме Аллаха, - поистине, я для вас от Него увещатель и вестник
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek