×

(Es lehrt euch,) daß ihr keinen außer Allah anbeten sollt. Ich bin 11:2 German translation

Quran infoGermanSurah Hud ⮕ (11:2) ayat 2 in German

11:2 Surah Hud ayat 2 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Hud ayat 2 - هُود - Page - Juz 11

﴿أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ ﴾
[هُود: 2]

(Es lehrt euch,) daß ihr keinen außer Allah anbeten sollt. Ich bin euch von Ihm (als) ein Warner und ein Bringer froher Botschaft (gesandt worden)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير, باللغة الألمانية

﴿ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير﴾ [هُود: 2]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
(Es lehrt euch,) daß ihr keinen außer Allah anbeten sollt. Ich bin euch von Ihm (als) ein Warner und ein Bringer froher Botschaft (gesandt worden)
Adel Theodor Khoury
«Ihr sollt Gott allein dienen» - ich bin euch von Ihm her ein Warner und Freudenbote
Adel Theodor Khoury
«Ihr sollt Gott allein dienen» - ich bin euch von Ihm her ein Warner und Freudenbote
Amir Zaidan
Dient nichts außer ALLAH! Gewiß, ich bin fur euch von Ihm ein Warner und ein Uberbringer froher Botschaft
Amir Zaidan
Dient nichts außer ALLAH! Gewiß, ich bin für euch von Ihm ein Warner und ein Überbringer froher Botschaft
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Ihr sollt nur Allah dienen". Gewiß, ich bin euch von Ihm (aus) ein Warner und Frohbote
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Ihr sollt nur Allah dienen". Gewiß, ich bin euch von Ihm (aus) ein Warner und Frohbote
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Ihr sollt nur Allah dienen. Gewiß, ich bin euch von Ihm (aus) ein Warner und Frohbote
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Ihr sollt nur Allah dienen. Gewiß, ich bin euch von Ihm (aus) ein Warner und Frohbote
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek