Quran with Español translation - Surah Hud ayat 45 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَنَادَىٰ نُوحٞ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِي مِنۡ أَهۡلِي وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَٰكِمِينَ ﴾
[هُود: 45]
﴿ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق﴾ [هُود: 45]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y Noe invoco a su Sustentador, y dijo: “¡Oh Sustentador mio! ¡En verdad, mi hijo era parte de mi familia; y, en verdad, Tu promesa se cumple siempre, y Tu eres el mas justo de los jueces!” |
Muhammad Isa Garcia Noe invoco a su Senor diciendo: "¡Oh, Senor mio! Mi hijo era parte de mi familia [y pense que no seria destruido]; Tu promesa es verdadera, y Tu eres el mas justo de los jueces |
Muhammad Isa Garcia Noé invocó a su Señor diciendo: "¡Oh, Señor mío! Mi hijo era parte de mi familia [y pensé que no sería destruido]; Tu promesa es verdadera, y Tú eres el más justo de los jueces |
Raul Gonzalez Bornez E invoco Noe a su Senor y dijo: «¡Oh Senor mio! En verdad, mi hijo es de mi familia y, en verdad, Tu promesa es la Verdad y Tu eres el mas justo de los jueces.» |
Raul Gonzalez Bornez E invocó Noé a su Señor y dijo: «¡Oh Señor mío! En verdad, mi hijo es de mi familia y, en verdad, Tu promesa es la Verdad y Tú eres el más justo de los jueces.» |