×

Respondió: “¡Dios nos libre de detener a otro que aquel en cuyo 12:79 Español translation

Quran infoEspañolSurah Yusuf ⮕ (12:79) ayat 79 in Español

12:79 Surah Yusuf ayat 79 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Yusuf ayat 79 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ أَن نَّأۡخُذَ إِلَّا مَن وَجَدۡنَا مَتَٰعَنَا عِندَهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّظَٰلِمُونَ ﴾
[يُوسُف: 79]

Respondió: “¡Dios nos libre de detener a otro que aquel en cuyo poder hemos encontrado nuestra propiedad --pues entonces, ciertamente, seríamos malhechores!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنا إذا, باللغة القشتالية

﴿قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنا إذا﴾ [يُوسُف: 79]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Respondio: “¡Dios nos libre de detener a otro que aquel en cuyo poder hemos encontrado nuestra propiedad --pues entonces, ciertamente, seriamos malhechores!”
Muhammad Isa Garcia
Dijo [Jose]: "¡Dios nos libre de castigar a otro que aquel al que le encontramos la copa en su poder! Porque seriamos injustos
Muhammad Isa Garcia
Dijo [José]: "¡Dios nos libre de castigar a otro que aquel al que le encontramos la copa en su poder! Porque seríamos injustos
Raul Gonzalez Bornez
El dijo: «Dios no permita que apresemos a nadie excepto a aquel a quien hemos encontrado nuestro objeto pues, entonces, seriamos injustos.»
Raul Gonzalez Bornez
Él dijo: «Dios no permita que apresemos a nadie excepto a aquél a quien hemos encontrado nuestro objeto pues, entonces, seríamos injustos.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek