Quran with Español translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 12 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ ﴾
[الرَّعد: 12]
﴿هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال﴾ [الرَّعد: 12]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez EL ES QUIEN os muestra el relampago, evocador de miedo y de esperanza, y El quien forma los nubarrones |
Muhammad Isa Garcia El es Quien los hace ver el relampago con temor [a su peligro] y anhelo [de las lluvias], El es quien forma las nubes pesadas |
Muhammad Isa Garcia Él es Quien los hace ver el relámpago con temor [a su peligro] y anhelo [de las lluvias], Él es quien forma las nubes pesadas |
Raul Gonzalez Bornez El es Quien os hace ver el relampago con miedo y admiracion y Quien hace surgir las nubes cargadas [de agua] |
Raul Gonzalez Bornez Él es Quien os hace ver el relámpago con miedo y admiración y Quien hace surgir las nubes cargadas [de agua] |