Quran with Español translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 34 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿لَّهُمۡ عَذَابٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَقُّۖ وَمَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ ﴾
[الرَّعد: 34]
﴿لهم عذاب في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أشق وما لهم من الله﴾ [الرَّعد: 34]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Para esos hay un castigo en la vida de este mundo; pero, en verdad, [su] castigo en la Otra Vida sera aun mas duro, y no tendran quien les defienda de Dios |
Muhammad Isa Garcia Ellos seran castigados en esta vida, pero el tormento que les aguarda en la otra sera aun mas severo, y no tendran quien los proteja de Dios |
Muhammad Isa Garcia Ellos serán castigados en esta vida, pero el tormento que les aguarda en la otra será aún más severo, y no tendrán quién los proteja de Dios |
Raul Gonzalez Bornez Tendran un castigo en esta vida y el castigo de la otra sera mas duro aun. Y no tendran quien les proteja de Dios |
Raul Gonzalez Bornez Tendrán un castigo en esta vida y el castigo de la otra será más duro aún. Y no tendrán quien les proteja de Dios |