Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 103 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ ﴾
[النَّحل: 103]
﴿ولقد نعلم أنهم يقولون إنما يعلمه بشر لسان الذي يلحدون إليه أعجمي﴾ [النَّحل: 103]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y bien sabemos que dicen: “¡Es solo un hombre quien le imparte [todo] esto!” --[a pesar de que] la lengua de ese a quien senalan es del todo extrana, mientras que este es un lenguaje arabe, claro [en si mismo] y que muestra claramente la verdad [de su fuente] |
Muhammad Isa Garcia Se muy bien que dicen: "Es un hombre quien se lo transmite [el Coran]". Pero bien saben que el idioma de quien ellos aluden no es el arabe, mientras que este [Coran] es en arabe puro |
Muhammad Isa Garcia Sé muy bien que dicen: "Es un hombre quien se lo transmite [el Corán]". Pero bien saben que el idioma de quien ellos aluden no es el árabe, mientras que éste [Corán] es en árabe puro |
Raul Gonzalez Bornez Nosotros bien sabemos que ellos dicen: «En verdad, es un ser humano quien le instruye.» La lengua de aquel a quien ellos se refieren no es arabe y esta es una lengua arabe clara |
Raul Gonzalez Bornez Nosotros bien sabemos que ellos dicen: «En verdad, es un ser humano quien le instruye.» La lengua de aquel a quien ellos se refieren no es árabe y ésta es una lengua árabe clara |