×

¿Es que esos [que niegan la verdad] no se han parado jamás 16:79 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nahl ⮕ (16:79) ayat 79 in Español

16:79 Surah An-Nahl ayat 79 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 79 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ مُسَخَّرَٰتٖ فِي جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[النَّحل: 79]

¿Es que esos [que niegan la verdad] no se han parado jamás a considerar a las aves, volando suspendidas [por Dios] en el aire, y que nadie excepto Dios las mantiene en vuelo? ¡Ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente dispuesta a creer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم يروا إلى الطير مسخرات في جو السماء ما يمسكهن إلا الله, باللغة القشتالية

﴿ألم يروا إلى الطير مسخرات في جو السماء ما يمسكهن إلا الله﴾ [النَّحل: 79]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¿Es que esos [que niegan la verdad] no se han parado jamas a considerar a las aves, volando suspendidas [por Dios] en el aire, y que nadie excepto Dios las mantiene en vuelo? ¡Ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente dispuesta a creer
Muhammad Isa Garcia
¿No han observado las aves suspendidas en el cielo? Es Dios quien las sustenta. En esto hay signos para los creyentes
Muhammad Isa Garcia
¿No han observado las aves suspendidas en el cielo? Es Dios quien las sustenta. En esto hay signos para los creyentes
Raul Gonzalez Bornez
¿Acaso no han visto a las aves suspendidas en el aire del cielo? Nadie las sostiene excepto Dios. En verdad, en ello hay senales para gente que tiene fe
Raul Gonzalez Bornez
¿Acaso no han visto a las aves suspendidas en el aire del cielo? Nadie las sostiene excepto Dios. En verdad, en ello hay señales para gente que tiene fe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek