Quran with Español translation - Surah Al-Isra’ ayat 97 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 97]
﴿ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من﴾ [الإسرَاء: 97]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y solo aquel a quien Dios guia esta en el camino recto; pero a quienes deja en el extravio, no encontraras tu quien les proteja de Dios: y [cuando] les reunamos en el Dia de la Resurreccion, [yaceran] postrados sobre sus rostros: ciegos, mudos y sordos, y con el infierno por destino; [y] cada vez que [el fuego] amengue, atizaremos para ellos [sus] llamas abrasadoras |
Muhammad Isa Garcia A quien Dios guie estara bien encaminado, pero a quienes permita que se extravien nadie los podra socorrer salvo El. Los congregare de cabeza el Dia de la Resurreccion, ciegos, mudos y sordos. El Infierno sera su morada; siempre que el fuego se atenue avivare su llama |
Muhammad Isa Garcia A quien Dios guíe estará bien encaminado, pero a quienes permita que se extravíen nadie los podrá socorrer salvo Él. Los congregaré de cabeza el Día de la Resurrección, ciegos, mudos y sordos. El Infierno será su morada; siempre que el fuego se atenúe avivaré su llama |
Raul Gonzalez Bornez Y a quien Dios guia ese esta bien guiado y a quienes extravie, no encontraras, aparte de El, quienes les protejan y sean sus amigos y el Dia del Levantamiento les reuniremos boca abajo, ciegos, mudos y sordos. Su refugio sera el Infierno. Cada vez que sus llamas decrezcan las avivaremos |
Raul Gonzalez Bornez Y a quien Dios guía ese está bien guiado y a quienes extravíe, no encontrarás, aparte de Él, quienes les protejan y sean sus amigos y el Día del Levantamiento les reuniremos boca abajo, ciegos, mudos y sordos. Su refugio será el Infierno. Cada vez que sus llamas decrezcan las avivaremos |