×

porque en [la ley de] la justa retribución tenéis vida, ¡Oh vosotros 2:179 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Baqarah ⮕ (2:179) ayat 179 in Español

2:179 Surah Al-Baqarah ayat 179 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 179 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ ﴾
[البَقَرَة: 179]

porque en [la ley de] la justa retribución tenéis vida, ¡Oh vosotros dotados de perspicacia!, para que así os mantengáis conscientes de Dios

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولكم في القصاص حياة ياأولي الألباب لعلكم تتقون, باللغة القشتالية

﴿ولكم في القصاص حياة ياأولي الألباب لعلكم تتقون﴾ [البَقَرَة: 179]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
porque en [la ley de] la justa retribucion teneis vida, ¡Oh vosotros dotados de perspicacia!, para que asi os mantengais conscientes de Dios
Muhammad Isa Garcia
En [la aplicacion de] la retribucion legal esta [la preservacion de] la vida, ¡oh, dotados de intelecto!, para que alcancen la piedad
Muhammad Isa Garcia
En [la aplicación de] la retribución legal está [la preservación de] la vida, ¡oh, dotados de intelecto!, para que alcancen la piedad
Raul Gonzalez Bornez
En la ley del talion hay vida para vosotros. ¡Oh gente dotada de entendimiento! Quizas asi seais temerosos de Dios
Raul Gonzalez Bornez
En la ley del talión hay vida para vosotros. ¡Oh gente dotada de entendimiento! Quizás así seáis temerosos de Dios
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek