Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 53 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 53]
﴿وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون﴾ [البَقَرَة: 53]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y [recordad] cuando dimos a Moises la escritura divina --y [con ella] el criterio por el que discernir lo verdadero de lo falso --para que asi fuerais rectamente guiados |
Muhammad Isa Garcia Y le concedi a Moises el Libro y el criterio para que siguieran la guia |
Muhammad Isa Garcia Y le concedí a Moisés el Libro y el criterio para que siguieran la guía |
Raul Gonzalez Bornez Y [recordad] cuando dimos a Moises la Escritura [Sagrada] y el Criterio. Quizas asi fueseis bien guiados |
Raul Gonzalez Bornez Y [recordad] cuando dimos a Moisés la Escritura [Sagrada] y el Criterio. Quizás así fueseis bien guiados |