×

Dijeron: “Pide de parte nuestra a tu Sustentador que nos aclare de 2:69 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Baqarah ⮕ (2:69) ayat 69 in Español

2:69 Surah Al-Baqarah ayat 69 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 69 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ صَفۡرَآءُ فَاقِعٞ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّٰظِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 69]

Dijeron: “Pide de parte nuestra a tu Sustentador que nos aclare de que color ha de ser.” [Moisés] respondió: “Dice que sea una vaca amarilla, de color vivo, y agradable a la vista.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها, باللغة القشتالية

﴿قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها﴾ [البَقَرَة: 69]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Dijeron: “Pide de parte nuestra a tu Sustentador que nos aclare de que color ha de ser.” [Moises] respondio: “Dice que sea una vaca amarilla, de color vivo, y agradable a la vista.”
Muhammad Isa Garcia
Dijeron: "Pide a tu Senor que nos indique de que color es". Dijo [Moises]: "El dice que es una vaca de color amarillo, intenso, que alegre a quienes la miren
Muhammad Isa Garcia
Dijeron: "Pide a tu Señor que nos indique de qué color es". Dijo [Moisés]: "Él dice que es una vaca de color amarillo, intenso, que alegre a quienes la miren
Raul Gonzalez Bornez
Dijeron: «Ruega a tu Senor de parte nuestra, que nos aclare cual ha de ser su color.» Dijo: «El dice que ha de ser una vaca de color amarillo intenso, que agrade a los que la miren.»
Raul Gonzalez Bornez
Dijeron: «Ruega a tu Señor de parte nuestra, que nos aclare cuál ha de ser su color.» Dijo: «Él dice que ha de ser una vaca de color amarillo intenso, que agrade a los que la miren.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek