×

Dijeron: Pide a tu Señor que nos indique de qué color debe 2:69 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:69) ayat 69 in Spanish

2:69 Surah Al-Baqarah ayat 69 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 69 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ صَفۡرَآءُ فَاقِعٞ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّٰظِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 69]

Dijeron: Pide a tu Señor que nos indique de qué color debe ser. Dijo: Él dice que es una vaca amarillenta, de color intenso que agrada a quienes la contemplan

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها, باللغة الإسبانية

﴿قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها﴾ [البَقَرَة: 69]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Dijeron: Pide a tu Senor que nos indique de que color debe ser. Dijo: El dice que es una vaca amarillenta, de color intenso que agrada a quienes la contemplan
Islamic Foundation
Dijeron: «Pide a tu Senor de nuestra parte que nos aclare de que color debe ser». (Moises) respondio: «Dice que la vaca debe ser de un amarillo intenso, que alegre la vista de quienes la contemplen»
Islamic Foundation
Dijeron: «Pide a tu Señor de nuestra parte que nos aclare de qué color debe ser». (Moisés) respondió: «Dice que la vaca debe ser de un amarillo intenso, que alegre la vista de quienes la contemplen»
Islamic Foundation
Dijeron: “Pide a tu Senor de nuestra parte que nos aclare de que color debe ser”. (Moises) respondio: “Dice que la vaca debe ser de un amarillo intenso, que alegre la vista de quienes la contemplen”
Islamic Foundation
Dijeron: “Pide a tu Señor de nuestra parte que nos aclare de qué color debe ser”. (Moisés) respondió: “Dice que la vaca debe ser de un amarillo intenso, que alegre la vista de quienes la contemplen”
Julio Cortes
Dijeron: «Pide a tu Senor de nuestra parte que nos aclare de que color ha de ser». Dijo: «Dice que es una vaca amarilla de un amarillo intenso, que haga las delicias de los que la miran»
Julio Cortes
Dijeron: «Pide a tu Señor de nuestra parte que nos aclare de qué color ha de ser». Dijo: «Dice que es una vaca amarilla de un amarillo intenso, que haga las delicias de los que la miran»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek