Quran with Español translation - Surah Ta-Ha ayat 127 - طه - Page - Juz 16
﴿وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ ﴾
[طه: 127]
﴿وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى﴾ [طه: 127]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Pues, asi recompensaremos a quien se dilapida a si mismo y no cree en los mensajes de su Sustentador: y, ¡en verdad, el castigo [de tales pecadores] en la Otra Vida sera mas severo y mas duradero |
Muhammad Isa Garcia Asi voy a retribuir a quienes se extralimitaron y no creyeron en los signos de su Senor. Pero el castigo de la otra vida sera aun mas severo y duradero |
Muhammad Isa Garcia Así voy a retribuir a quienes se extralimitaron y no creyeron en los signos de su Señor. Pero el castigo de la otra vida será aún más severo y duradero |
Raul Gonzalez Bornez Y a quien se propase y no crea en las senales de su Senor Nosotros le recompensaremos de la misma manera. Y el castigo de la otra vida es peor y mas duradero |
Raul Gonzalez Bornez Y a quien se propase y no crea en las señales de su Señor Nosotros le recompensaremos de la misma manera. Y el castigo de la otra vida es peor y más duradero |