×

Así pues, soporta con paciencia lo que digan [quienes niegan la verdad], 20:130 Español translation

Quran infoEspañolSurah Ta-Ha ⮕ (20:130) ayat 130 in Español

20:130 Surah Ta-Ha ayat 130 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Ta-Ha ayat 130 - طه - Page - Juz 16

﴿فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ غُرُوبِهَاۖ وَمِنۡ ءَانَآيِٕ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡ وَأَطۡرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرۡضَىٰ ﴾
[طه: 130]

Así pues, soporta con paciencia lo que digan [quienes niegan la verdad], y proclama la infinita gloria de tu Sustentador y alábale antes de la salida del sol y antes de su puesta; y proclama Su gloria, también, en el transcurso de la noche así como durante las horas del día, para que obtengas satisfacción

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها, باللغة القشتالية

﴿فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها﴾ [طه: 130]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Asi pues, soporta con paciencia lo que digan [quienes niegan la verdad], y proclama la infinita gloria de tu Sustentador y alabale antes de la salida del sol y antes de su puesta; y proclama Su gloria, tambien, en el transcurso de la noche asi como durante las horas del dia, para que obtengas satisfaccion
Muhammad Isa Garcia
Ten paciencia ante sus injurias, y glorifica con alabanzas a tu Senor antes de la salida del Sol y antes del ocaso, durante la noche y durante los extremos del dia, para que asi [Dios te retribuya con una gran recompensa y] quedes complacido
Muhammad Isa Garcia
Ten paciencia ante sus injurias, y glorifica con alabanzas a tu Señor antes de la salida del Sol y antes del ocaso, durante la noche y durante los extremos del día, para que así [Dios te retribuya con una gran recompensa y] quedes complacido
Raul Gonzalez Bornez
Por tanto, se paciente con lo que dicen y glorifica con alabanzas a tu Senor antes de la salida del Sol y antes de que se oculte. Y glorificale parte de la noche y en los extremos del dia. Quizas asi estes satisfecho y feliz
Raul Gonzalez Bornez
Por tanto, se paciente con lo que dicen y glorifica con alabanzas a tu Señor antes de la salida del Sol y antes de que se oculte. Y glorifícale parte de la noche y en los extremos del día. Quizás así estés satisfecho y feliz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek