Quran with Español translation - Surah Ta-Ha ayat 22 - طه - Page - Juz 16
﴿وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 22]
﴿واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى﴾ [طه: 22]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez “Ahora pon tu mano en tu costado: saldra [luminosamente] blanca, sin macula, como otro signo [de Nuestra gracia] |
Muhammad Isa Garcia Introduce tu mano en tu costado y saldra blanca, resplandeciente, sin defecto alguno. Ese sera otro milagro |
Muhammad Isa Garcia Introduce tu mano en tu costado y saldrá blanca, resplandeciente, sin defecto alguno. Ese será otro milagro |
Raul Gonzalez Bornez Y guarda tu mano bajo tu axila. Saldra blanca, sin defecto alguno. Es otra senal |
Raul Gonzalez Bornez Y guarda tu mano bajo tu axila. Saldrá blanca, sin defecto alguno. Es otra señal |