Quran with Español translation - Surah Ta-Ha ayat 61 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيۡلَكُمۡ لَا تَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا فَيُسۡحِتَكُم بِعَذَابٖۖ وَقَدۡ خَابَ مَنِ ٱفۡتَرَىٰ ﴾
[طه: 61]
﴿قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد﴾ [طه: 61]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Moises les dijo: “¡Ay de vosotros! ¡No inventeis mentiras contra Dios, no sea que os destruya con un castigo: pues, ciertamente, quien inventa [tales] mentiras fracasara lamentablemente!” |
Muhammad Isa Garcia Moises les dijo [a los hechiceros]: "¡Ay de ustedes! No inventen mentiras contra Dios, pues los aniquilara con Su castigo: Los que inventan mentiras acerca de Dios seran los perdedores |
Muhammad Isa Garcia Moisés les dijo [a los hechiceros]: "¡Ay de ustedes! No inventen mentiras contra Dios, pues los aniquilará con Su castigo: Los que inventan mentiras acerca de Dios serán los perdedores |
Raul Gonzalez Bornez Moises les dijo: «¡Ay de vosotros! ¡No inventeis mentiras sobre Dios, pues os aniquilara con un castigo! ¡Ciertamente, quien invente mentiras fracasara!» |
Raul Gonzalez Bornez Moisés les dijo: «¡Ay de vosotros! ¡No inventéis mentiras sobre Dios, pues os aniquilará con un castigo! ¡Ciertamente, quien invente mentiras fracasará!» |