Quran with Español translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 112 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَٰلَ رَبِّ ٱحۡكُم بِٱلۡحَقِّۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 112]
﴿قال رب احكم بالحق وربنا الرحمن المستعان على ما تصفون﴾ [الأنبيَاء: 112]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: "¡Oh Sustentador mio! ¡Juzga Tu con la verdad!" --y [di]: "Nuestro Sustentador es el Mas Misericordioso, Aquel cuya ayuda debe buscarse frente a todos vuestros [intentos por] definir[a Dios] |
Muhammad Isa Garcia Di: "¡Oh, Senor nuestro! Juzga con la verdad. Tu eres el Misericordioso, Aquel a quien recurrir contra lo que atribuyen [falsamente a Dios] |
Muhammad Isa Garcia Di: "¡Oh, Señor nuestro! Juzga con la verdad. Tú eres el Misericordioso, Aquel a quien recurrir contra lo que atribuyen [falsamente a Dios] |
Raul Gonzalez Bornez Dice: «¡Senor mio! ¡Juzga con justicia! ¡Nuestro Senor es el Misericordiosisimo! Nuestra mejor ayuda contra lo que vosotros decis.» |
Raul Gonzalez Bornez Dice: «¡Señor mío! ¡Juzga con justicia! ¡Nuestro Señor es el Misericordiosísimo! Nuestra mejor ayuda contra lo que vosotros decís.» |