Quran with Español translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 154 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[الشعراء: 154]
﴿ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين﴾ [الشعراء: 154]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¡Eres solo un ser humano como nosotros! ¡Presenta, si no, un signo [de tu mision] si eres hombre veraz |
Muhammad Isa Garcia y eres un ser humano igual que nosotros. Traenos una prueba [milagrosa de tu profecia], si es que dices la verdad |
Muhammad Isa Garcia y eres un ser humano igual que nosotros. Tráenos una prueba [milagrosa de tu profecía], si es que dices la verdad |
Raul Gonzalez Bornez Tu no eres mas que un ser humano como nosotros. Traenos una senal si eres de los que dicen la verdad.» |
Raul Gonzalez Bornez Tú no eres más que un ser humano como nosotros. Tráenos una señal si eres de los que dicen la verdad.» |