Quran with Español translation - Surah An-Naml ayat 41 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالَ نَكِّرُواْ لَهَا عَرۡشَهَا نَنظُرۡ أَتَهۡتَدِيٓ أَمۡ تَكُونُ مِنَ ٱلَّذِينَ لَا يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّمل: 41]
﴿قال نكروا لها عرشها ننظر أتهتدي أم تكون من الذين لا يهتدون﴾ [النَّمل: 41]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez prosiguio: "Alterad la apariencia de su trono para que cuando lo vea sepamos si se deja guiar [a la verdad] o es de aquellos que rehusan la guia |
Muhammad Isa Garcia Dijo [Salomon]: "Alteren la apariencia de su trono, para que cuando lo vea sepamos si se deja guiar [a la verdad] o es de aquellos que rehusan la guia |
Muhammad Isa Garcia Dijo [Salomón]: "Alteren la apariencia de su trono, para que cuando lo vea sepamos si se deja guiar [a la verdad] o es de aquellos que rehúsan la guía |
Raul Gonzalez Bornez Dijo: «Modificad su trono para ella, que yo vea si discierne o es de los que no tienen discernimiento.» |
Raul Gonzalez Bornez Dijo: «Modificad su trono para ella, que yo vea si discierne o es de los que no tienen discernimiento.» |