Quran with Español translation - Surah An-Naml ayat 86 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[النَّمل: 86]
﴿ألم يروا أنا جعلنا الليل ليسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك﴾ [النَّمل: 86]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez pues, ¿es que no veian que somos Nosotros quienes hicimos para ellos la noche, para que descansaran, y el dia, para que pudieran ver?¡Ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente dispuesta a creer |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso no ven que he creado la noche para que descansen y el dia para que procuren el sustento? En eso hay signos para quienes creen |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso no ven que he creado la noche para que descansen y el día para que procuren el sustento? En eso hay signos para quienes creen |
Raul Gonzalez Bornez ¿No han visto que pusimos la noche para que puedan descansar en ella y el dia para que puedan ver? En verdad, en ello hay senales para gente que es creyente |
Raul Gonzalez Bornez ¿No han visto que pusimos la noche para que puedan descansar en ella y el día para que puedan ver? En verdad, en ello hay señales para gente que es creyente |