Quran with Español translation - Surah al-‘Imran ayat 142 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 142]
﴿أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ويعلم﴾ [آل عِمران: 142]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¿O es que pensais que entrareis en el jardin sin que Dios tenga constancia de que os habeis esforzado [por Su causa], y tenga constancia de que habeis sido pacientes en la adversidad |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso creen que van a entrar al Paraiso sin que Dios evidencie quienes estan dispuestos a combatir por Su causa y ser pacientes |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso creen que van a entrar al Paraíso sin que Dios evidencie quiénes están dispuestos a combatir por Su causa y ser pacientes |
Raul Gonzalez Bornez ¿O acaso contabais con entrar en el Jardin sin que Dios sepa previamente quienes de vosotros se han esforzado y conozca a los que tienen paciencia |
Raul Gonzalez Bornez ¿O acaso contabais con entrar en el Jardín sin que Dios sepa previamente quiénes de vosotros se han esforzado y conozca a los que tienen paciencia |