Quran with Español translation - Surah Saba’ ayat 11 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿أَنِ ٱعۡمَلۡ سَٰبِغَٰتٖ وَقَدِّرۡ فِي ٱلسَّرۡدِۖ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[سَبإ: 11]
﴿أن اعمل سابغات وقدر في السرد واعملوا صالحا إني بما تعملون بصير﴾ [سَبإ: 11]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y [ASI,] en verdad, agraciamos a David con Nuestro favor: "¡Oh montanas! ¡Entonad alabanzas a Dios junto con el! ¡Y tambien [vosotros] los pajaros!"Y suavizamos toda aspereza en el |
Muhammad Isa Garcia [Dijo Dios:] "Haz cotas de malla cuyas argollas tengan una justa medida y obren rectamente [tu y tus seguidores]; Yo observo lo que hacen |
Muhammad Isa Garcia [Dijo Dios:] "Haz cotas de malla cuyas argollas tengan una justa medida y obren rectamente [tú y tus seguidores]; Yo observo lo que hacen |
Raul Gonzalez Bornez «Haz cotas de malla y ajusta la medida de los anillos al tejerlas.» Y obrad rectamente. En verdad, Yo observo lo que haceis |
Raul Gonzalez Bornez «Haz cotas de malla y ajusta la medida de los anillos al tejerlas.» Y obrad rectamente. En verdad, Yo observo lo que hacéis |