Quran with Español translation - Surah Ya-Sin ayat 31 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[يسٓ: 31]
﴿ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون﴾ [يسٓ: 31]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez ¿No ven cuantas generaciones anteriores a ellos hemos destruido, [y] que esos [que han perecido] no regresaran a ellos |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso no observan cuantas generaciones que los precedieron he destruido? Esos ya no volveran [a la vida mundanal] |
Muhammad Isa Garcia ¿Acaso no observan cuántas generaciones que los precedieron he destruido? Esos ya no volverán [a la vida mundanal] |
Raul Gonzalez Bornez ¿Acaso no ven cuantas generaciones antes de ellos hemos destruido que ya no volveran a ellos |
Raul Gonzalez Bornez ¿Acaso no ven cuántas generaciones antes de ellos hemos destruido que ya no volverán a ellos |