Quran with Español translation - Surah Az-Zumar ayat 37 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ ﴾
[الزُّمَر: 37]
﴿ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام﴾ [الزُّمَر: 37]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez mientras que aquel a quien Dios guia jamas podra ser extraviado.¿Acaso no es Dios todopoderoso, vengador del mal |
Muhammad Isa Garcia A quien Dios decreto que siguiera la guia, no habra nadie que lo pueda desviar. ¿Acaso no es Dios Poderoso y el dueno de la retribucion [que merecen] |
Muhammad Isa Garcia A quien Dios decretó que siguiera la guía, no habrá nadie que lo pueda desviar. ¿Acaso no es Dios Poderoso y el dueño de la retribución [que merecen] |
Raul Gonzalez Bornez y a quien Dios guia no hay quien pueda extraviarle. ¿Acaso Dios no es todopoderoso, dueno de la venganza |
Raul Gonzalez Bornez y a quien Dios guía no hay quien pueda extraviarle. ¿Acaso Dios no es todopoderoso, dueño de la venganza |