Quran with Español translation - Surah An-Nisa’ ayat 116 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 116]
﴿إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن﴾ [النِّسَاء: 116]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez EN VERDAD, Dios no perdona que se atribuya divinidad a otros junto con El, si bien perdona lo que es mas leve a quien El quiere: pues quienes atribuyen divinidad a otros junto con Dios se han perdido en un lejano extravio |
Muhammad Isa Garcia Dios no perdona la idolatria, pero perdona, fuera de ello, a quien Le place. Quien atribuya actos de adoracion a otros ademas de Dios se habra desviado profundamente [del camino de los Profetas] |
Muhammad Isa Garcia Dios no perdona la idolatría, pero perdona, fuera de ello, a quien Le place. Quien atribuya actos de adoración a otros además de Dios se habrá desviado profundamente [del camino de los Profetas] |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, Dios no perdona a quien adora a otro distinto a El pero, aparte de eso, perdona a quien El quiere. Y quien adore a otro que a Dios se habra extraviado profundamente |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, Dios no perdona a quien adora a otro distinto a Él pero, aparte de eso, perdona a quien Él quiere. Y quien adore a otro que a Dios se habrá extraviado profundamente |