Quran with Español translation - Surah Ghafir ayat 60 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِي سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ ﴾
[غَافِر: 60]
﴿وقال ربكم ادعوني أستجب لكم إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون جهنم﴾ [غَافِر: 60]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Sin embargo, vuestro Sustentador dice: “¡Invocadme, [y] os respondere! ¡Ciertamente, los que sean demasiado orgullosos como para adorarme entraran, humillados, en el infierno!” |
Muhammad Isa Garcia Su Senor dice: "Invoquenme, que respondere [sus suplicas]". Pero quienes por soberbia se nieguen a adorarme, ingresaran al Infierno humillados |
Muhammad Isa Garcia Su Señor dice: "Invóquenme, que responderé [sus súplicas]". Pero quienes por soberbia se nieguen a adorarme, ingresarán al Infierno humillados |
Raul Gonzalez Bornez Y vuestro Senor dice: «Invocadme y Yo os contestare. En verdad, quienes se muestran arrogantes ante su obligacion de adorarme pronto entraran en el Infierno humillados.» |
Raul Gonzalez Bornez Y vuestro Señor dice: «Invocadme y Yo os contestaré. En verdad, quienes se muestran arrogantes ante su obligación de adorarme pronto entrarán en el Infierno humillados.» |