Quran with Español translation - Surah Ash-Shura ayat 11 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجٗا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءٞۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[الشُّوري: 11]
﴿فاطر السموات والأرض جعل لكم من أنفسكم أزواجا ومن الأنعام أزواجا يذرؤكم﴾ [الشُّوري: 11]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez El Originador de los cielos y la tierra. Os ha dado conyuges de entre vosotros mismos --igual que [ha dispuesto que] en el ganado [haya] parejas—para asi multiplicaros: [pero] nada hay que se asemeje a El, y solo El todo lo oye, todo lo ve |
Muhammad Isa Garcia Es el Originador de los cielos y de la Tierra. Creo conyuges de entre ustedes mismos [para que encuentren sosiego], y a los rebanos tambien los creo en parejas, y asi es como se multiplican. No hay nada ni nadie semejante a Dios, y El todo lo oye, todo lo ve |
Muhammad Isa Garcia Es el Originador de los cielos y de la Tierra. Creó cónyuges de entre ustedes mismos [para que encuentren sosiego], y a los rebaños también los creó en parejas, y así es como se multiplican. No hay nada ni nadie semejante a Dios, y Él todo lo oye, todo lo ve |
Raul Gonzalez Bornez El Originador de los cielos y la Tierra. Ha hecho parejas para vosotros de vuestras propias almas y parejas del ganado. De ese modo El os multiplica. No hay nada como El. El es Quien todo lo oye, Quien todo lo ve |
Raul Gonzalez Bornez El Originador de los cielos y la Tierra. Ha hecho parejas para vosotros de vuestras propias almas y parejas del ganado. De ese modo Él os multiplica. No hay nada como Él. Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo ve |