Quran with Español translation - Surah Az-Zukhruf ayat 33 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَوۡلَآ أَن يَكُونَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ لَّجَعَلۡنَا لِمَن يَكۡفُرُ بِٱلرَّحۡمَٰنِ لِبُيُوتِهِمۡ سُقُفٗا مِّن فِضَّةٖ وَمَعَارِجَ عَلَيۡهَا يَظۡهَرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 33]
﴿ولولا أن يكون الناس أمة واحدة لجعلنا لمن يكفر بالرحمن لبيوتهم سقفا﴾ [الزُّخرُف: 33]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y si no fuera porque [con la perspectiva de inmensas riquezas a su alcance] la humanidad entera acabaria siendo una comunidad [depravada], habriamos dado a esos que [ahora] niegan al Mas Misericordioso tejados de plata para sus casas, y escalinatas [de plata] por las que subirian |
Muhammad Isa Garcia Si no fuera porque los seres humanos terminarian siendo una sola nacion [de descarriados materialistas], habria concedido a quienes no creen en el Misericordioso, residencias con techos de plata y escaleras por las que ascendiesen [a sus habitaciones] |
Muhammad Isa Garcia Si no fuera porque los seres humanos terminarían siendo una sola nación [de descarriados materialistas], habría concedido a quienes no creen en el Misericordioso, residencias con techos de plata y escaleras por las que ascendiesen [a sus habitaciones] |
Raul Gonzalez Bornez Y si no fuera para que los humanos no terminasen siendo una sola comunidad, habriamos puesto en las casas de quienes no creen en el Clementisimo, techos y escaleras de plata para ascender a ellos |
Raul Gonzalez Bornez Y si no fuera para que los humanos no terminasen siendo una sola comunidad, habríamos puesto en las casas de quienes no creen en el Clementísimo, techos y escaleras de plata para ascender a ellos |