Quran with Español translation - Surah Muhammad ayat 25 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 25]
﴿إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان﴾ [مُحمد: 25]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez EN VERDAD, los que dan la espalda [a este mensaje] despues de haberseles mostrado claramente la guia, [lo hacen porque] Satan les ha seducido y les ha llenado de falsas esperanzas |
Muhammad Isa Garcia Aquellos que reniegan de su fe despues de haberseles evidenciado la guia, es porque el demonio los seduce y les da falsas esperanzas |
Muhammad Isa Garcia Aquellos que reniegan de su fe después de habérseles evidenciado la guía, es porque el demonio los seduce y les da falsas esperanzas |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, a quienes dan la espalda despues de que les ha sido explicada claramente la guia, Satanas les ha seducido y les ha dado vanas esperanzas |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, a quienes dan la espalda después de que les ha sido explicada claramente la guía, Satanás les ha seducido y les ha dado vanas esperanzas |