×

वास्तव में, जो फिर गये पीछे इसके पश्चात् कि उजागर हो गया 47:25 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Muhammad ⮕ (47:25) ayat 25 in Hindi

47:25 Surah Muhammad ayat 25 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Muhammad ayat 25 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 25]

वास्तव में, जो फिर गये पीछे इसके पश्चात् कि उजागर हो गया उनके लिए मार्गदर्शन, तो शौतान ने सुन्दर बना दिया (पापों को) उनके लिए तथा उन्हें बड़ी आशा दिलायी है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان, باللغة الهندية

﴿إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان﴾ [مُحمد: 25]

Maulana Azizul Haque Al Umari
vaastav mein, jo phir gaye peechhe isake pashchaat ki ujaagar ho gaya unake lie maargadarshan, to shautaan ne sundar bana diya (paapon ko) unake lie tatha unhen badee aasha dilaayee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
ve log jo peeth-pherakar palat gae, isake pashchaat ki unapar maarg spasht. ho chuka tha, unhen shaitaan ne bahaka diya aur usane unhen dheel de dee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
वे लोग जो पीठ-फेरकर पलट गए, इसके पश्चात कि उनपर मार्ग स्पष्ट॥ हो चुका था, उन्हें शैतान ने बहका दिया और उसने उन्हें ढील दे दी
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
beshak jo log raahe hidaayat saaf saaf maaloom hone ke baad ulate paanv (kufr kee taraph) phir gaye shaitaan ne unhen (bute dekar) dheel de rakhee hai aur unakee (tamannaon) kee rassiyaan daraaz kar dee hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
बेशक जो लोग राहे हिदायत साफ़ साफ़ मालूम होने के बाद उलटे पाँव (कुफ़्र की तरफ) फिर गये शैतान ने उन्हें (बुते देकर) ढील दे रखी है और उनकी (तमन्नाओं) की रस्सियाँ दराज़ कर दी हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek